termos e condições

§ 1 Objecto do contrato

1. 1. O fornecedor de entregas ou serviços sob este contrato é Paragon Digital Innovation and Sustainability GmbH, Lerchenweg 7, 74906 Bad Rappenau, doravante referido como PARAGON.

1. 2. PARAGON é o fabricante e proprietário de todos os direitos de exploração do software “Paragon Audit” e da família de produtos associados. Informações sobre os produtos, assim como suporte e garantia são fornecidos pelo PARAGON.

1. 3. O software padrão “Paragon Audit” e a família de produtos associados também são distribuídos – além da PARAGON diretamente – pelos parceiros de vendas da PARAGON. Se as opções de uso do software padrão “PARAGON AUDIT” e da família de produtos associados forem concedidas por um parceiro de vendas, este parceiro de vendas será o único parceiro contratual do cliente. Neste caso, o cliente não poderá fazer valer reivindicações contratuais contra a PARAGON, mas exclusivamente contra o parceiro de vendas.

§ 2 Geral – Escopo

2. 1. Estes Termos e Condições Gerais do PARAGON regem a relação jurídica entre o PARAGON e o cliente. As seguintes disposições são dirigidas exclusivamente aos empresários no sentido do § 14 BGB (clientes não-privados), tais como Universidades, instituições de pesquisa, outras empresas ou empresários. Se o cliente é um consumidor na acepção do § 13 do Código Civil Alemão (BGB), (isto é, se o cliente adquire direitos de uso para fins que não podem ser atribuídos predominantemente a sua atividade comercial ou profissional independente), as disposições legais se aplicam exclusivamente.

2. 2. Estes Termos e Condições Gerais de Negócios aplicar-se-ão exclusivamente; PARAGON não reconhecerá quaisquer termos e condições do cliente que entrem em conflito ou se desviem destes Termos e Condições Comerciais, a menos que PARAGON tenha expressamente concordado por escrito com sua validade. Estes Termos e Condições também serão aplicáveis se PARAGON executar o pedido do cliente sem reservas, sabendo que os termos e condições do cliente entram em conflito com estes Termos e Condições ou se desviam deles.

2. 3. Todos os acordos feitos entre PARAGON e o cliente para a execução de um pedido devem ser estabelecidos por escrito ou em forma de texto (por exemplo, por e-mail ou fax).

§ 3 Conclusão do contrato (oferta, confirmação e aceitação)

3.1. As apresentações de produtos, em particular nas páginas da Internet da PARAGON, não constituem uma oferta para a conclusão de um contrato, mas são meramente um convite não vinculativo ao cliente para enviar uma consulta à PARAGON dirigida à conclusão de um contrato sobre a aquisição de direitos de uso do software padrão “PARAGON AUDIT” ou da família de produtos associada.

3. 2. Em resposta a uma consulta submetida à PARAGON pelo cliente, PARAGON elaborará uma oferta vinculativa para celebrar um contrato sobre a aquisição de direitos de uso do software padrão “PARAGON AUDIT” ou da família de produtos associada e transmitirá isto ao cliente. O cliente declara a aceitação da oferta do PARAGON ao assinar e devolver a oferta assinada.

3. 3. As informações fornecidas pela PARAGON por telefone não são vinculativas.

§ 4 Informações do cliente

4. 1. O cliente será obrigado a fornecer as informações exigidas pelo PARAGON para a boa execução do contrato de forma verdadeira e completa. Estas informações resultam da oferta enviada pelo PARAGON de acordo com o § 3. Os custos adicionais incorridos por PARAGON, por exemplo, devido a detalhes de endereço incorretos/incompletos, serão suportados pelo cliente.

§ 5 Preços e condições de pagamento

5. 1. Os preços indicados na oferta do PARAGON no momento do pedido são aplicáveis à entrega.

5. 2. As encomendas de países europeus devem ser sempre feitas em EURO; encomendas em dólares americanos não são permitidas. Quaisquer perdas incorridas pelo PARAGON como resultado de diferenças de moeda devem ser pagas posteriormente ao PARAGON pelo cliente. Independentemente do local do pedido, as disposições acima se aplicam da mesma forma às entregas para países europeus. Pedidos e entregas em dólares americanos só são permitidos de países americanos, sul e leste asiáticos, oceânicos e africanos.

5. 3. Salvo indicação em contrário, os preços cotados são exclusivos do IVA (que deve ser apresentado separadamente na fatura à taxa legal na data da fatura), mas incluindo os custos de envio ou transporte até o local de entrega acordado.

5. 4. O pagamento do preço de compra é devido imediatamente após a conclusão do contrato. Os pagamentos devem ser feitos pelos métodos listados no site; outros métodos de pagamento exigirão o consentimento prévio do PARAGON. Com exceção das compras por conta, o pagamento deverá ser feito antes da entrega. As licenças anuais serão pagas antecipadamente e na totalidade durante todo o período da licença. Se o cliente tiver adquirido produtos ou serviços com obrigações de pagamento recorrentes (assinaturas), os preços deverão ser pagos no intervalo acordado.

5. 5. A dedução do desconto requer um acordo prévio separado.

5. 6. A menos que de outra forma indicado na confirmação do pedido, o valor da fatura é pagável sem dedução imediatamente após o recebimento da fatura. O cliente deverá arcar com quaisquer custos de transferência de dinheiro em si.

5. 7. Se o cliente estiver em atraso de pagamento, PARAGON terá o direito de exigir juros de mora, bem como uma quantia adicional fixa de 40,00 euros. Os juros serão de 9 (nove) pontos percentuais acima da respectiva taxa base. Se PARAGON puder provar danos maiores causados pelo inadimplemento, PARAGON terá o direito de afirmar isto sem prejuízo do acima exposto. Qualquer quantia fixa já reclamada de acordo com esta disposição será compensada com o pedido de indenização.

5. 8. O cliente só terá direito à compensação se seus pedidos reconvencionais tiverem sido legalmente estabelecidos, forem indiscutíveis ou tiverem sido reconhecidos pelo PARAGON. O cliente só terá direito a exercer um direito de retenção na medida em que seu pedido reconvencional for baseado na mesma relação contratual.

5. 9. Se o cliente não aceitar ou violar outros deveres de cooperação, PARAGON terá o direito de exigir compensação pelos danos sofridos por PARAGON, incluindo quaisquer despesas adicionais. Neste caso, o risco de perda acidental ou deterioração acidental do objeto do contrato também passará para o cliente no momento em que o cliente inadimplência na aceitação.

§ 6 níveis de desconto

PARAGON oferece descontos especiais para diferentes grupos de clientes. O cliente se compromete a garantir que a licença seja disponibilizada somente para o grupo de pessoas autorizado em cada caso.

1. Licenças com desconto As licenças com desconto podem ser solicitadas por instituições públicas, associações sem fins lucrativos e organizações não-governamentais, assim como por pessoas pertencentes a elas por contrato.

2. As licenças comerciais aplicam-se a todos os clientes, desde que nenhum dos critérios para licenças com desconto se aplique a eles.

§ 7 Formas de aquisição de licença

1. Compra

A compra de uma licença dá ao usuário o direito de utilizar o software por um período ilimitado de tempo. As licenças de compra incluem todos os serviços listados no § 14.

2. Assinatura

Com uma assinatura, o número alugado de licenças PARAGON AUDIT está disponível para o cliente durante todo o período concluído, à taxa de assinatura listada na fatura. A assinatura é renovada automaticamente por mais um ano, a menos que seja dado aviso prévio 2 meses antes do vencimento. As licenças de assinatura incluem todos os serviços listados no § 14. Além disso, elas são convertidas para cada nova versão gratuitamente (atualização gratuita).

3. atualizações (atualizações e upgrades)

3.1. Os detentores de uma licença PARAGON AUDIT recebem gratuitamente atualizações do programa (correção de bugs) dentro da versão do programa adquirida. Se houver atualizações disponíveis, elas são realizadas em segundo plano.

3.2. Se Titulares de Licenças Registradas comprarem uma atualização do PARAGON AUDIT para o número de licenças já existentes, a atualização será aplicada às licenças já existentes.

3.3. O PARAGON tem o direito de criar atualizações do Software a seu próprio critério.

§ 8 Reserva de transferência de direitos de uso

8. 1. PARAGON se reserva o direito, no caso de direitos permanentes de uso do software padrão serem transferidos ao cliente, de fazer essa transferência até o pagamento integral de todas as reivindicações decorrentes do contrato de entrega, incluindo reivindicações acessórias (por exemplo, custos de letra de câmbio, custos de financiamento, juros, etc.). Até este momento, o cliente somente receberá direitos de uso limitados no tempo e livremente revogáveis pelo PARAGON, de acordo com as seguintes disposições: Em caso de conduta do cliente em violação ao contrato, em particular no caso de inadimplência no pagamento, PARAGON terá o direito de retomar o objeto do contrato e reter partes do objeto do contrato que ainda não tenham sido entregues. A retomada do objeto do contrato por PARAGON não constituirá uma rescisão do contrato, a menos que PARAGON o tenha declarado expressamente por escrito. A apreensão do objeto do contrato pelo PARAGON constituirá sempre uma rescisão do contrato. Após retomar o objeto do contrato, PARAGON terá o direito de realizá-lo; o produto da realização será creditado contra as responsabilidades do cliente – menos os custos reais de realização.

8. 2. Até o momento da transferência dos direitos de uso permanentes de acordo com o parágrafo 1, o cliente será obrigado a notificar imediatamente o PARAGON no caso de apreensões ou outras intervenções de terceiros para que o PARAGON possa interpor uma ação de acordo com o § 771 ZPO. Na medida em que o terceiro não esteja em condições de reembolsar ao PARAGON os custos judiciais e extrajudiciais de uma ação bem sucedida de acordo com o § 771 ZPO, o cliente será responsável pela perda incorrida pelo PARAGON.

§ 9 Entrega, Período de Entrega

9. 1. A entrega da mercadoria encomendada ocorrerá de acordo com as respectivas informações de entrega nos websites do PARAGON, bem como nas AppStores oficiais da Apple e do Android. O registro de uma conta de cliente é obrigatório para o uso do software. O cliente receberá então nomes de usuário e senhas de acordo com seus contratos de licença.

9. 2. Os pedidos serão processados dentro de uma semana após o recebimento.

9. 3. O software é oferecido ao cliente eletronicamente, na forma de um download das AppStores. O cliente é obrigado a coletar o software. Após o recebimento dos dados necessários, o cliente decide sozinho se e quando deve fazer o download do software.

§ 10 Direitos autorais

10. 1. O Produto de Software é protegido pela lei alemã de direitos autorais e tratados internacionais de direitos autorais, assim como por outras leis e tratados de propriedade intelectual.

10. 2. A propriedade e os direitos de exploração dos direitos autorais do Produto de Software (incluindo, mas não limitado a imagens, fotografias, animações, vídeo, áudio, música, texto e “applets” contidos no Produto de Software), o material impresso que o acompanha e todas as cópias do Produto de Software são de propriedade da PARAGON.

10. 3. O Produto de Software deve ser tratado como qualquer outro material protegido por direitos autorais. Ao possuir, instalar ou usar o Software, o Cliente não deverá adquirir nenhum direito de propriedade intelectual sobre o Software além dos direitos de uso concedidos ao Cliente nos termos deste Contrato.

10. 4. As licenças de terceiros urgentemente necessárias para o uso do software, tais como os manuais da ISO, são de responsabilidade do usuário.


§ 11 Ativação do software

11. 1. Ao adquirir uma licença PARAGON AUDIT, o cliente recebe um usuário e uma senha. Isto representa a chave para utilizar o software de acordo com os direitos de licença adquiridos.

11. 2. Para poder usar o software, o cliente deve fazer o login através da tela de login. PARAGON indica expressamente que uma conexão à Internet é obrigatória para ativar o software; se o cliente não tiver uma conexão à Internet, PARAGON se esforçará para encontrar uma forma alternativa de ativar o software junto com o cliente após o acordo correspondente. A ativação requer a transmissão de várias informações. Estas informações também podem conter dados pessoais, conforme explicado na declaração de proteção de dados incluída separadamente.

§ 12 Escopo de uso do software

12. 1. A extensão temporal em que os direitos de uso do software são transferidos para o cliente depende de o cliente ter escolhido uma licença de compra (§ 7 § 1) ou uma assinatura (§ 7 § 2). Se o cliente tiver escolhido uma licença de compra, ele receberá um direito de uso não exclusivo e perpétuo do software por ele solicitado ou entregue a ele. Se o cliente tiver escolhido uma assinatura ou uma licença gratuita, os direitos de uso serão concedidos por um período de tempo limitado para o termo do contrato subjacente.

12. 2. Os direitos de uso para atualizações serão concedidos ao cliente de acordo com o tipo de licença subjacente (licença de compra ou assinatura). Se o cliente tiver recebido e ativado um upgrade, os direitos de uso das partes do software padrão que são substituídas pelo upgrade expiram no momento da instalação e ativação do respectivo upgrade. Neste momento, o direito do cliente de revender o software substituído também expira.

12. 3. O cliente tem o direito de usar o software de acordo com as disposições do respectivo tipo de licença (§ 13). Além disso, o cliente tem o direito de fazer uma cópia de segurança do software. Esta deve ser marcada como tal. PARAGON pode exigir que todas as outras cópias produzidas ou distribuídas ilegalmente ou cópias destinadas à distribuição ilegal sejam destruídas.

12. 4. O cliente não poderá alterar ou remover qualquer aviso de direitos autorais, marca registrada, propriedade ou outros avisos afixados no programa ou na documentação. Os símbolos integrados no software só podem ser usados dentro da estrutura do uso normal e contratual do software. O uso ou exploração separada dos símbolos é expressamente proibida.

12. 5. O cliente não tem o direito de reconstruir (engenharia reversa), descompilar ou desmontar o produto de software. Entretanto, isto só se aplicará na medida em que a lei aplicável, não obstante esta limitação, não permita expressamente tal possibilidade. O produto de software é licenciado como um único produto. O cliente não tem o direito de separar seus componentes a fim de utilizá-los em mais de um dispositivo final. 12. 6. Obrigações especiais aplicam-se com respeito às normas industriais co-adquiridas que são parte integrante da PARAGON AUDITORIA: Os direitos de propriedade intelectual das normas são detidos por seus respectivos proprietários. O cliente não tem o direito de usar, disponibilizar a outros, reproduzir, modificar ou reconstruir componentes individuais ou a totalidade dos padrões industriais fora da PARAGON AUDIT.

12. 7. O cliente só tem o direito de transferir permanentemente os direitos de uso ao software (incluindo todas as versões anteriores e cópias de segurança) se toda a documentação e mídia for transferida e nenhuma cópia for retida pelo cliente. No caso de transferência do software a terceiros, o cliente deverá cessar imediatamente qualquer outro uso do software e remover completamente o programa de seu dispositivo final. PARAGON assinala que no caso de transferência dos direitos de uso no sentido acima não haverá obrigação por parte do PARAGON de também prestar serviços de suporte ao comprador do software e/ou fornecer atualizações para o software, a menos que o comprador conclua um acordo separado sobre isto com PARAGON. A locação do software não é permitida.

12. 8. Os direitos do cliente sobre o software expirarão se o cliente violar os termos e condições de uso acima. Não obstante outros direitos, PARAGON terá o direito de revogar os direitos de uso do cliente se houver uma violação grave dos termos e condições deste contrato. Em ambos os casos, o cliente será obrigado a destruir todas as cópias do produto de software e seus componentes. O cliente deverá confirmar isto por escrito por e-mail.

§ 13 Termos de Uso por Tipo de Licença

1. Licenças de usuário único

A licença de usuário único pode ser utilizada pela pessoa autorizada. Esta pessoa pode instalar a licença em dois dispositivos (tablet ou telefone celular). As duas instalações não podem ser utilizadas simultaneamente e em nenhum caso por outras pessoas.

2. Licenças comerciais

As licenças da empresa são licenças baseadas em servidor que permitem o uso simultâneo do software no valor do número de licenças adquiridas. Contas pessoais de usuários, incluindo proteção por senha, são configuradas em nossos servidores para gerenciar as licenças corporativas. As licenças da empresa são emitidas para um grupo da instituição do cliente para uso de acordo com o número de licenças adquiridas. O número total de usuários autorizados pode ser apenas tão alto quanto o número de licenças adquiridas. Sob nenhuma circunstância o software pode ser usado por um grupo ilimitado de pessoas.

§ 14 Registro de conta

Você deve se registrar para ter acesso a nossos serviços. Todas as informações de registro que você nos fornecer devem ser precisas, atuais e completas. Você é responsável por manter suas informações atualizadas para que possamos enviar-lhe avisos, declarações e outras informações por e-mail ou através de sua conta. Você é responsável por todas as ações tomadas através de suas contas.

§ 15 Serviços de suporte

15. 1. O PARAGON oferece suporte on-line gratuito aos titulares de licença de compra ou assinatura paga do PARAGON AUDITORIA. O suporte on-line oferece assistência técnica com perguntas sobre as funções, bem como dificuldades com a instalação e ativação do produto de software. O suporte on-line não oferece consultoria ou consultoria de pesquisa. Antes de utilizar o suporte, as informações fornecidas pelo PARAGON (instruções, manuais, FAQs, etc.) devem ser consultadas.

15. 2. PARAGON oferece suporte on-line gratuito para o uso da versão atual e da versão anterior do software. O suporte para versões anteriores não é mais fornecido.

15. 3. Outros serviços de suporte individual (consultoria) estão sujeitos a uma taxa e requerem um acordo separado com o PARAGON.

15. 4. O PARAGON se reserva o direito de recusar serviços de apoio em caso de violação dos TCG.

§ 16 Proteção de dados

O cliente concorda com a política de privacidade incluída separadamente para o processamento de pedidos, ativação e uso do software.

§ 17 Garantia – Limitação de responsabilidade

As seguintes disposições de garantia se aplicam à compra e uso do software:

17.1 Licença de compra

17.1.1. PARAGON garante que o software tem a qualidade acordada no momento da transferência do risco. O software deve estar de acordo com a especificação de desempenho aplicável de acordo com a documentação do usuário e os suportes de dados (se o software for adquirido sobre tal), bem como a documentação do usuário (se disponível), deve estar livre de defeitos de material e de fabricação.

17.1.2. No caso de defeitos no software, o cliente terá primeiro direito ao desempenho subsequente. Como desempenho suplementar, o cliente poderá, a seu critério, exigir a eliminação do defeito ou a entrega de software livre de defeitos. PARAGON terá, entretanto, o direito de recusar o tipo de desempenho subseqüente escolhido se este só for possível a um custo desproporcional e o outro tipo de desempenho subseqüente permanecer sem desvantagens significativas para o cliente. Se o item defeituoso tiver que ser substituído gratuitamente, isto requer a devolução do item defeituoso. Se o desempenho suplementar falhar, o cliente pode, em princípio, após estabelecer um prazo razoável, exigir uma redução do preço de compra (redução) ou – no caso de defeitos substanciais – a rescisão do contrato (rescisão).

17.1.3. O cliente é obrigado a inspecionar o software entregue para detectar quaisquer defeitos e notificar o PARAGON sobre eles sem demora. Neste caso, PARAGON garante por doze (12) meses que o software tem a qualidade acordada (de acordo com o parágrafo 1). Se, na ausência da qualidade acordada, PARAGON não fornecer ao cliente um item sem defeitos dentro de um período de tempo razoável, o cliente terá o direito de exigir uma redução no preço ou – no caso de defeitos significativos – de rescindir o contrato.

17.2 Assinatura

17.2.1. PARAGON garante que o software tem a qualidade acordada no momento da transferência do risco. O software deve estar de acordo com a especificação de desempenho aplicável de acordo com a documentação do usuário e os suportes de dados (se o software for adquirido sobre tal), bem como a documentação do usuário (se disponível), deve estar livre de defeitos de material e de fabricação.

17.2.2. A retificação de defeitos será realizada a critério do PARAGON por meio de retificação gratuita ou entrega de reposição.

17.2.3. A rescisão pelo cliente nos termos do artigo 543 (2) sentença 1 no. 1 do Código Civil Alemão (BGB) com base na não previsão de uso de acordo com o contrato só será permitida se PARAGON tiver tido oportunidade suficiente para corrigir o defeito e este tiver falhado. A retificação dos defeitos só será considerada falhada se for impossível, se PARAGON se recusar a retificar o defeito ou se este for atrasado injustificadamente, se houver dúvidas razoáveis quanto às perspectivas de sucesso ou se não for razoável esperar que o cliente o faça por outros motivos.

17.2.4. O cliente não terá o direito de corrigir ele mesmo os defeitos e de exigir o reembolso das despesas necessárias para este fim, a menos que o cliente tenha notificado devidamente o PARAGON sobre o defeito e fornecido ao PARAGON as informações necessárias para reproduzir o defeito e o PARAGON não tenha conseguido corrigir o defeito dentro de um período razoável de tempo.

17.2.5. O prazo de prescrição para reclamações por danos e reembolso de despesas é de 12 meses. Ele começa no mínimo com a notificação do defeito pelo cliente e no máximo com a expiração do ano em que o cliente tem conhecimento do defeito ou poderia ter tido conhecimento do mesmo sem negligência.

17.4 Outras limitações e limitações de responsabilidade

17.4.1. As reivindicações do cliente por danos ou reembolso de despesas causadas por simples negligência por parte do PARAGON serão limitadas à compensação pelos danos previsíveis, tipicamente ocorridos.

17.4.2. Uma garantia do software só pode ser assumida no ambiente do sistema acordado, que está contida na descrição do serviço e está disponível no site do PARAGON (SYSTEM REQUIREMENTS). PARAGON não será, portanto, responsável pelas funções do software que satisfaçam os requisitos específicos do cliente ou que cooperem com componentes na configuração específica do hardware nas instalações do cliente. A seleção, instalação e uso do software apropriado e a obtenção dos resultados desejados são de responsabilidade do cliente.

17.4.3. Qualquer garantia e responsabilidade é excluída por consequências causadas por alterações feitas no software pelo cliente ou por terceiros ou por manuseio inadequado ou operação incorreta do software.

17.4.4. PARAGON não será responsável pela restauração dos dados, a menos que PARAGON tenha causado a perda intencionalmente ou por negligência grave e o cliente tenha assegurado que um backup de dados foi realizado de acordo com o respectivo estado da técnica e em intervalos razoáveis (pelo menos uma vez por dia) para que os dados possam ser reconstruídos com esforço razoável.

17.4.5. PARAGON também não será responsável por qualquer dano não causado ao software em si; em particular, PARAGON não será responsável por lucros cessantes ou danos ao cliente atribuíveis ao uso dos produtos.


17.4.6. As limitações acima não afetarão as reclamações do cliente na medida em que o dano seja baseado em intenção, negligência grosseira ou na ausência de uma característica garantida, em lesão à vida, membro ou saúde, na violação de uma promessa de garantia e reclamações sob os §§ 1, 4 da Lei de Responsabilidade pelo Produto. A responsabilidade e a responsabilidade do PARAGON por software ou sistemas que não sejam objeto deste contrato estão excluídas.

17.4.7. Na medida em que a responsabilidade do PARAGON é excluída ou limitada, isto também se aplica à responsabilidade pessoal dos funcionários, representantes e agentes do PARAGON.

§ 18 Atividades de alto risco

O Software pode conter erros e não é projetado ou destinado para uso em ambientes de risco que requerem operação livre de erros. Os ambientes de risco incluem, em particular e sem limitação, a operação de instalações de energia nuclear, sistemas de navegação ou comunicação aeronáutica, instalações de controle de tráfego aéreo, sistemas de armas, máquinas de suporte de vida ou a operação de todas as outras aplicações nas quais erros de software podem resultar em perigo imediato de vida ou membro ou danos significativos à propriedade (atividades de alto risco). PARAGON, portanto, se isenta de qualquer garantia contratual ou legal para a adequação do software a atividades de alto risco.

§ 19 Local de execução, local de jurisdição, referência, cláusula de separação

19. 1. No caso de contratos com comerciantes, pessoas jurídicas de direito público ou fundos especiais de direito público, o local de execução para entrega e pagamento e o local de jurisdição será a sede social do PARAGON em Bad Rappenau.

19. 2. A lei da República Federal da Alemanha será aplicável. As disposições da Convenção de Viena da ONU para a Venda Internacional de Mercadorias (CISG) de 11.04.1980 sobre contratos para a venda internacional de mercadorias (Convenção de Vendas da ONU) não serão aplicáveis.

19. 3. Os direitos e obrigações decorrentes de um acordo celebrado entre as partes com base nestes termos e condições não poderão ser transferidos a terceiros sem o consentimento prévio por escrito do PARAGON. A seção 354a do HGB permanece inalterada.

19. 4. Se uma disposição destes termos e condições ou uma disposição no âmbito de outros acordos for ou se tornar inválida, isto não afetará a validade de todos os outros acordos ou disposições. A disposição estatutária será aplicada em lugar das disposições inválidas.

19. 5. PARAGON terá o direito de nomear o cliente como referência para fins de apresentação externa no website. Isto também poderá ocorrer no uso do logotipo (identidade corporativa), com o qual o cliente concorda. PARAGON se reserva o direito de nomear a referência até 3 anos civis após o término do contrato.


Empresa
Mais soluções
Aberto ao sistema

© Paragon Digital Innovation and Sustainability GmbH. All rights reserved.